حول مصطلح الأدب النسائي


 

حوار جريدة الخليج

 

  • ما رأيك في مصطلح الأدب النسائي
    إن حلول التصانيف والمصطلحات غير النقديه، بل المتعسفة في شأن مقاربتها للأبداع الإنساني، يضعف التجربة الأدبية، منها ” الأدب النسائيالذي تم استثماره بشكل غير حضاري، لا فكاك لنا من تداعيه نحونا، أراه تعبيراً مضللاً، يعمل على تكريس منظومة قيمية تحفل بالتمييز الجنساني بين المرأة والرجل حسب النوع الاجتماعي “الجندر”، الذي تقاوم تداعياته كل المنظمات الدولية وهيئات حقوق الانسان، مما يشكل فضيحة كبرى عندما يرتبط بالتجربة الابداعية ذات الرسالة الإنسانية في تعميق الرؤية الجمالية والروحية المندغمة في أفق المستقبل.
    لم على تجربة المرأة الأدبية وحدها، طيلة تاريخها القامع، أن تتزيا بهذا التصنيف الفاشي لماذا لا نحتكم للنص وحده، وننسى قليلاً جسد من يكتب، ليس بين الجسد المذكر أو المؤنث، لكن بين كل كائن وآخر، التجربة الأدبية تتمايز بالفرادة وحدها بين البشر كلهم، ضمن منظورها وفعلها الحسي والجمالي.

يكفينا كنساء ما نتعرض له كل هذه الحياة، من فحولة وقت طاغ، الكتابة شرفتنا الوحيدة الأنيقة بأرواحنا، حتى هذه يريدون تهميشها عبر “تخصيصها ” ليظلوا في مأمن منها، وليتفاخروا بأمجاد نرجسية خائبة، لماذا عليهم أن يكسروا كتابة المرأة التي ما زالت تتناهض بصعوبة بالغة؟
للأسف، أقولها بثقة تامة: لا أحد.. يحتكم للنص وحده، لا أحد.

هل ترين من المبالغة إطلاق هذا المصطلح على بعض الكتابات أم هي ضرورة لأنه أدب يعبر عن المرأة فسيولوجيا وسيكولوجيا؟

الأدب يعبر عن تجربة الذات الانسانية، ليست المرأة وحدها من تصدر عن مغايرة فسيولوجية أو سيكولوجيه، بل كل من يكتب، وإذا كان هذا يشكل مبرراً، فلماذا لا نسمي كتابة الرجل بأدب رجالي؟ لا أرى في إطلاق هذا التصنيف مبالغة ما، بل عاراً على من يطلقه ويسعى لتكريسه.
تقول “هيلين سيكسوس”:” أدعو إلى تأكيد الاختلافات بين الجنسين وتحريضها ليحصل التقابل والتكامل، لكن بعض مبدعات “الأدب النسوي” يحولن النساء إلى أسطورة وهذا الجنوح نحو الأسطرة يحولها من كائن متكامل مع كائن يوازيه إلى مجرد (خرافة) عائمة


هل ترين في إطلاق هذه التسمية على هذا الأدب، اجحافاً وانقاصاً من شأن هذه الكتابات ؟

المسألة تتعدى ذلك بكثير، كما أشرت سابقاً، لكونها ترسخ لمدلول قيمي متهالك الى أبعد حد، كل التنظيرات التي انساقت لتفسير هذا المصطلح المهين، اعتمدت في دفوعاتها على صدور كتابة المرأة من حساسية ذات انثوية متميزة، لها ملامحها الخاصة التي تعتني بتفاصيل حياتها، وعلاقتها بالآخر بحكم تهميشها في المجتمع. كلها تهويمات لا تسند المصطلح اطلاقاً، كل نص أدبي، حتماً يتخلق من أتون ذات شعرية متفردة، محمولة بكل تمحوراتها حول تجربة الجسد المعترك مع الحياة، لذا لكل نص سمات تفصله عن النص الآخر، حتى للكاتبة نفسها، كل نص يحيا بشكل مستقل عن الآخر، المسألة أكثر تعقيداً من تسطيحها هكذا، لا يمكن اشراك النساء كلهن ضمن سمات متفق عليها تؤثث النص الادبي، ولا الرجال أيضا، أحياناً نقرأ تجربة مرهفة في مخيالها الحلمي بأنثوية ماهرة لدى كاتب ما، أبهى بما لا يطاق، من حلول منظور ذكوري وتسلطي لدى كاتبة ما.

من تداعيات هذا المصطلح المشينة، انها خربت العديد من التجارب الأدبية، أغرت العديد من الشاعرات لتوظيف مفتعل لمفردات الأنوثة – أشير هنا لأهمية الجرأة والمكاشفة لكن ضمن التجربة الشعرية الحميمية و ليست التسويقية – مما أدى إلى تسليع النص الشعري بشكل استهلاكي فج، حضور الإغواء المرتبط  بمغريات الشهرة، وأسهم النقاد و دور النشر في تعميق هذه الظاهرة، ذلك للنهل من برامج تسويقية مربحة، لا علاقة لها بالأدب.

وحده “رولان بارت “يدعو إلى لغة “مزيج من الذكورة والأنوثة” وهو معروف بموقفه المميز من المرأة التي يقول عنها أنها المعمل الثقافي، ويعلن أن الموقف من المرأة هو موقف من الحضارة، يقول بارت:
عندما تكون المرأة تحت الصفر- لا مجال إطلاقاً للحديث عن أمة بل ينبغي لفت الانتباه بقوة إلى مأساة يواجهها قطيع بشري“.
الهجمة الاستهلاكية الراهنة ستنال من كل شيء يتردم ببطء قاتل، مالم نتصدى لما يحدث، ما لم نقل ما له أن يقال